Переводы текстов


"Imperial Devastation"
"Имперское опустошение"

Перевод: Horned

Слабые дураки, не осознавайте тот Ужас, который наступит так скоро.
После всего, что ожидает - никогда здесь не будет света.
Только камни, столкнутые на эти участки и поля,
Помнят сражения, как и тысячу лет назад
Почва пила кровь тех, кто не желал служить.
По-прежнему ночью я могу слышать их крики, как они боролись за славу и могущество.
Сталь была согнута, а кости сломаны, и, тем не менее, дух войны - здесь.
Они не знали ещё об одном сражении, столь же грандиозном, как и ненавистники,
Которые будут бороться на этих бесплодных ландшавтах в чести тех, кто погиб.
Для того есть (также) существа, скрытые в самых (наиболее) тёмных местах
Этого царства, подобные демонам, (скрывающимся) под (тёмными) горами,
И зверям, ожидающим вырваться из своих могил, охраняемых духами.
Эти тайны, всё же, остались шептаниями и сказками, как говорили.
Эру назад.
Эти существа, в одном ряду с легионами Тьмы,
На подходе, увиденном неизвестными оракулами. Они появятся, чтобы поднять
Могущественную империю Тьмы, высшее имперское царство Зла.
Я не знаю, буду ли я здесь, когда Армагеддон придёт,
Но этот топор борьбы в моей руке символизирует, что я готов к войне.



"Sword Of Darkness"
"Меч Тьмы"

Перевод: Horned

Я награждён болью в ясных и бесконечных гаванях кладбища моим собственным морем.
Один камень был брошен в эти стеклянные волны...
Дисгармония, инфекция.
Я вздыхаю штормом, топящим их.
Голая нога на моём береговом освещении.
Надгробные плиты...
В спокойствии воды.
Сияние нечестивых выборов отображены зимней луной.
Выбираю, и не могу...
Голая рука на моём береговом освещении.
Тьма.
Жизнь - это не ответ.
Руки прогнившие.
Отражение дурака, исчезни сейчас же.
Я - всё ещё дезинтегратор.
Ясная окончательная боль, разрушитель.
В годах яркости,
Пока моя ненавистная победа
Выращивала сад...
Увядщие мысли и яркие слова.
Исчезните сейчас же.
Я метнул мистический огонь
Для тех, кто поистине
Не должны быть закрыты от болезни.
У нас есть Его пламя.
...Откровение.



"White Aura Buried In Ashes"
"Белая аура, похороненная в пепле"

Перевод: Horned

Гори, аура, благословляемая в белом королевстве, при помощи которой ангелы летали.
С момента твоего падения, мы пьём, свет захоронен ныне в пепле, находящемся в ночи.
Будь им прощанием, в виде удара топора
За скрывающийся в них христианский обман
С прошлых времён, (мы были) забыты как отсутствие
Их морали, которая теперь ломается.
Гори, дом, сделанный для него,
Не живущего больше там,
Где ангелы летали, где ангелы радовались.
Там, где свет был изнасилован...
Тьмой.



"Black Metal Sodomy"
"Black Metal Содомия"

Перевод: Horned

Назаретянин, назаретянский ублюдочный ребёнок!
Ты родился от шлюхи и ты
Будешь истекать кровью так же, как и она до этого!
Содомия, содомия, насилуем тебя
Моими рогами и адской сталью,
Чувствуй агонию и боль!

Мучения, ребёнок кричит в муках.
Ты можешь дотянуться до маслобойного пресса, но без
Своей девственности!
Плотник, плотник - не твоё семя!
Теперь ты знаешь, что она была шлюхой -
Мёртвая, грязная и кровавая масса!

Содомия, содомия, загрязнение!
Ад придёт без всяких сомнений и
Ты от него не спасёшься!
Распятие, распятие у тебя в заднице!
Гнилой, мёртвый, грязный и ушедший - так
Было сказано - так и сделано!



'Из Тёмного Прошлого...'

'Dark Art of Uncreation'

Main Page